
Ook al ben je nog zo’n wereldcoureur, als je te stupide (of lui) bent om een paar woorden Nederlands te begrijpen, dan kom je niet door je theorie-examen. De Belgische examencentra gaan ingrijpen, onder het motto: “Het moet simpeler!”
Als je in een land woont, dan is het minste dat je kunt doen de taal die er gesproken wordt beheersen, of je moedertaal nou Frans, Noors, of Afghaans is. De GOCA, het Belgische CBR, is het hier kennelijk niet mee eens, en gaat simpelere taal in zijn examens implementeren, om zo de mensen die stuntelen met de Nederlandse taal een eindje op weg te helpen. Ja, neem ze maar bij het handje, vertroeteling is immers de hoeksteen van een sterke maatschappij. Als de slagingspercentages laag zijn, dan pas je natuurlijk het materiaal aan. Zou leuk zijn als universiteiten dat ook gingen doen…
‘Een zinsnede als een nat wegdek wordt voortaan vervangen door als het regent. ‘En een vraag als welk toebehoren wordt gebruikt om een wiel te vervangen? , herformuleren we nu als hoe vervang je een wiel?’, aldus GOCA-medewerker Marie de Backer in de Standaard. Hm, bij dat laatste kan ik me nog iets voorstellen, hoewel ik er dan ‘waarmee vervang je een wiel’ van zou maken.
We vermoeden dat bovenstaande vooral van toepassing is op de Franstalige Belgen (update: nee, kennelijk toch niet), maar dan nog: doe dan maar wat moeite de taal te leren, of doe je examen lekker in Wallonië (daar is het toch gratis als je een clochard zonder werk bent). Het is natuurlijk de omgekeerde wereld als de examinant zich dan maar op jou aanpast.
Trouwens, wist je dat er tijdens theorie-examens aardig wat af wordt gefraudeerd? Dit gebeurt vooral door middel van identiteitsverwisseling, maar ook “via gsm, een oortje of zelfs een ingewikkeld systeem waarbij iemand onder zijn kleding was volgeplakt met zendapparatuur die via een piepje of trilling de juiste antwoorden doorgaf“. Ja, sommige mensen hebben de grootste moeite op eigen kracht een theorie-examen met succes te voltooien.





Hoe stom is dit nu…zeer onnodig. Bovendien vind ik toch dat hoe minder mensen een rijbewijs hebben hoe beter :) als hij/zij niet de taal beheerst van het land waarin hij of zij leeft, dan kan het ook beter niet rijden in dat land…
Wàt een onzin. Doe dan gewoon geen examen! Een theorie examen en al helemaal het rijbewijs zelf is niet iets wat je bij een pakje cornflakes kan vinden!
@sebasjuhh:
Misschien niet bij een pak cornflakes, maar als ik zo om me heen kijk zie ik er genoeg waarvan ik overtuigd ben dat ze hem bij een pakje boter hebben gekregen….
Waarom word er nou weer Noors bij betrokken ? :)
Taal kan een probleem zijn, toen ik kort nadat ik naar Noorwegen verhuisde mijn Vrachtwagen rijbewijs hier ging halen moest ik mijn theorie 2 keer doen omdat ik de eerste keer te weinig antwoorden had gegeven, bleek dat ik het niet helemaal goed verstaan had…
@norge: is wel grappig, mijn zus is ook geëmigreerd naar Noorwegen, daar moest ze een toelatingsexamen doen voor een studie die ze wilde doen, daar scoorde ze zonder te leren hoger dan de meeste Noren. :P
Welk gebied van Noorwegen woon jij?
@krari: Vestland :)
@norge: Boven de Lofoten? Of een andere? Ben één keer op de Lofoten geweest, daar is het echt mooi! Voorderest is het meer zuidelijk en bij de fjorden enzo.
Mijn zus zit bij Oslo, dan 3uur naar het westen ongeveer :P in de buurt van Bø i Telemark.
@krari: Fjorden zijn overal, woon meer bij Hardanger /Bergen in de buurt.
@norge: Meest bij de westelijke fjorden geweest. Verder bij Farstad, Lofoten, die plaatsen.
Ow oke. Krijg je he met meerdere dorpen/steden met zelfde namen :P
@norge: Woon je ook in de buurt van Emilie Nereng?
@tjopstick: Nooit van gehoord .
@norge: Ah, Noren, mijn oom C. Luijmen kan er boeken over volschrijven..
http://www.jiskefet.net/jiskefet/norenhater.html
http://www.youtube.com/watch?v=DCIY_mm1u3I
@sir_smokalot: Takker og bukker,.
Dit is sowieso niet bedoeld voor de franstalige (of duitstalige) belgen, deze kunnen zonder problemen hun examen in het frans afleggen.
Dit is voor de papierbelgen die amper een woord nederlands spreken en ik vind eigenlijk niet dat je daarvoor het examen mag aanpassen.
@Hupke: Ik vind van wel. We hebben in Europa afgesproken dat mensen heen en weer mogen verhuizen. Of ze de taal kennen heeft niks te maken met of goed kan rijden.
Zeker omdat nu al die testen toch al digitaal zijn: hoe moeilijk is het om een paar opties voor Engels, Pools, Duits, Spaans of Russisch in te bouwen.
We geven miljoenen uit in Europa om een heen circus van Brussel naar Strassbourg te verplaatsen; dus dan moet er ook wel een paar duizend euro subsidie vanaf kunnen zodat een (semi)-staatsbedrijf zijn software kan laten aanpassen!
En ja, het is aan te raden om de taal te leren van het gebied waarin je woont en meestal zijn de mensen die er wonen er ook wel op voorbereid (ik heb het hier in Zwitserland ook). Maar als het makkelijk is om de burger te helpen, moet dat kunnen!
@gregorius:
Het is in België mogelijk om je rijexamen af te leggen in het nederlands, frans en Duits (en als ik me niet vegis ook in het engels maar daar moet ik om liegen).
Het is voor de rest altijd mogelijk om gebruik te maken van een erkende tolk (en dus niet je neefje of buurjongen) indien je problemen hebt met lezen (analfabeet, dyslectisch,…) of het begrijpen van de taal.
De taal tijdens rijexamens is al niet van de moeilijkste, als zinnen van 5 woorden je afschrikken moet je mss helemaal geen rijbewijs hebben. Ofwel ben je er te dom voor ofwel moet je mss eerst maar wat langer geintegreerd zijn.
@Hupke: inderdaad: dus niet de taal makkelijker maken, maar vertalen!
Hulp om door het theorie-examen te raken, hier, in België? Hahahaha!
Met een beetje zin voor logica raak je er soms al door. Bij mijn 2 theoretische rijexamens (auto & traktor) heb ik gewoon een boekje gekregen, dat een volledig doorlezen en wat oefenvraagjes opgelost (om de stijl wat te leren kennen) en ik was er overal op door. Met een beetje zin voor logica moet dat examen, mits je op de hoogte bent van de regels natuurlijk, vlot verlopen hoor!
De taal die ze gebruiken heeft een ietwat officieel karakter, waardoor er soms niet zo alledaagse woorden in staan, maar elke burger van 16+jaar kan deze verstaan hoor :)
Tenzij je geen goed Nederlands kan, maar dan verdien je niet te slagen want dan kan je de verkeersborden en verkeersregels ook niet lezen.
Als je ‘een nat wegdek’ of ‘welk toebehoren wordt gebruikt om een wiel te vervangen?’ niet begrijpt, ben je wel een beetje dom.
Nou heb ik ook wel eens zoń examen gedaan op de website van een leasemaatschappij (dacht ik) Maar daar kwamen ook wat vragen voorbij die meer met semantiek dan met verkeersinzicht te maken hadden.
Zo herinner ik me een vraag of je met een kapotte kilometerteller mocht gaan rijden, en of je op een uitvoegstrook mocht inhalen. Ik had ze beide fout (natuurlijk).
krijg je er van na jarenlang pamperbeleid van die socialisten.
Arme Afgaan hier, arme Marokkaan daar.
En het pamperbeleid gaat door als je kijkt naar de strijd in Syrië.
In België is er een wet dat huurlingen verboden zijn, maar dat is niet op toepassing op deze mensen zeggen ze, nu gaan ze die ook nog eens opvangen en geld in steken, ze zouden ze beter paar jaar in den bak steken in hun eigen land, als ze dat toch zo fantastisch vinden!
Onlangs nog zo’n echt dwaas socialistisch mens bezig gehoord die vind dat vreemdelingen OVERAL hun eigen taal mogen spreken, ook bij overheidsinstanties enzo, toffe bedoening gaat dat worden..
@RazorHead:
Helemaal mee eens. Als je in het smurfendorp gaat wonen, leer je smurfs, smurf je smurf blauw en ga je in een paddestoel smurfen. En verder geen Termontiaans gesmurf aub!
De CBR?
@mcpeek: Ja, je weet, de CBR. Tfoe. Wel ironisch in een artikel als dit natuurlijk :)
“Als je in een land woont, dan is het minste dat je kunt doen de taal die er gesproken wordt beheersen”
Dat is het minste inderdaad, maar vaak nog teveel voor al die lui die ‘me auto’ ipv ‘mijn auto’ schrijven.
@rotarypowah: het minste wat je kunt doen…
@bungabungastig: dat is dan 25-0 voor jou :-) :-) :-)
@bungabungastig: Niet het minste wie?
@bungabungastig: Je weet wat aanhalingstekens willen zeggen, toch?
Ik moet toegeven dat ze de vragen af en toe een beetje klote formuleren, maar goed lezen is het halve werk.
vb)
-Mag u inhalen over een ondoorbroken streep
-Mag u inhalen over een onderbroken streep.
“Ja, neem ze maar bij het handje, vertroeteling is immers de hoeksteen van een sterke maatschappij.”
O? Dacht dat een theorie-examen jouw kennis van de VERKEERSregels behoort te toetsen en niet je kennis van de Nederlandse taal. Maar niet dus…
Waar maken we ons in godsnaam druk over? Hier en daar wat herformuleren. Ja echt, einde van de maatschappij dit…
Op zich niet heel storend toch? Als je ziey dat een internationaal rijbewijs hier maar 6 maanden geldig is ( van belgie weet ik het niet), en men verplicht is daarna zijn eigen rijbewijs te halen, kan ik begrijpen dat dat voor expats een moeilijke zaak is. Bovendien zit belgie (lees brussel) vol met expats!
‘Waarmee vervang je een wiel?’
Uhm, met het reservewiel? :P
@bosje: Nee joh! Met een colablikje!
“Het Afghaans” bestaat niet en is dus geen taal.
“Flemish motherfucker! Do you speak it ?”
xD Hilarisch… lol
Di Rupo buiten, De Wever aan de macht in coalitie met het Vlaams Belang. Dan gebeuren er tenminste dingen die elke Vlaming denkt maar niet durft uit te spreken.
@dromedaris:
jij durft.. Je mag blij zijn dat dit geen Belgische site is of je had al permanente IP-ban aan je broek, ze kwamen al met heel marokko aan je deur staan om je de brandstapel op te smijten en er is heel de week een debat over je uitspraak, de sossen en de groenen reageren verontwaardigd en vinden dit niet kunnen foei foei !
Spieken is inderdaad heel goed mogelijk, je krijgt gewoon je computer aangewezen door een ambtenaar en verder controleren ze amper. Zelfs de oogtest is belachelijk makkelijk. En toch hoor je mensen stressen over hun theoretisch rijexamen, zelfs als ze lessen gekregen hebben! Misschien mag ik niet spreken, autoliefhebber zijnde, maar toch :)
@Yeelen:
goed mogelijk? er hangen voor de computerschermen nog een speciaal scherm waardoor enkel diegene die er vlak voor zit iets kan zien, dan moet je echt al serieus ver kijken om iets te zien
@RazorHead: Ik bedoelde eerder spiekbriefjes of je GSM gebruiken of zo. Bij een ander kijken haalt sowieso niets uit, je krijgt niet hetzelfde examen en je weet niet hoe goed hij/zij de regels kent. Maar eigenlijk moet je gewoon niet spieken, dat brengt je toch maar verder in de problemen als je leert rijden.
@Yeelen:
GSM gaat ook niet, als je gsm aanstaat in het lokaal en je word dan gebeld/gesmst dan gaat er een alarm af en mag je direct stoppen. Enkel briefjes gaat, maar dat ging de klas vroeger ook hé..
“Een zinsnede als een nat wegdek wordt voortaan vervangen door als het regent.”
Ik vind dit nogal een verschil eigenlijk. Als een verkeersregel geldig is bij een nat wegdek, kan de regenbui al voorbij zijn, terwijl het wegdek nog nat is… Dus gewoon “bij een nat wegdek” vervangen door “als het regent” volstaat niet… Maak er dan bijvoorbeeld “wanneer er water op de weg ligt” van…
Daar viel ik ook al over. Wat als het sneeuwt? slechte keuze lijkt me
@notsobig: Maar “wanneer er water op de weg ligt” impliceert dat er plassen water op de weg liggen. Bij een nat wegdek hoeft dat ook niet altijd het geval te zijn. Of het volstaat of niet ligt volkomen aan het antwoord.
@Frux: Daarom bijvoorbeeld ;) Het is in ieder geval beter dan “als het regent”. Het beste is om het maar gewoon zo te laten… Leer de taal, doe het in een andere taal of laat het vertalen; bij voorkeur het eerste uiteraard!
Terechte aanpassing. Onze overheden en administraties gebruiken te vaak een “belegen” Nederlands: technisch correct, maar nodeloos ingewikkeld.
@BaRa: Inderdaad ze kunnen beter “jong belegen” gebruiken…
Ja tuurlijk, maak het nog makkelijker, ze rijden daar al als dwazen.
En dan willen ze ook nog geld (vignet), wanneer ik me daar begeef.
Ik wil geld toe om door Belgie te rijden, het moet niet gekker worden!
Ik kan het wel begrijpen. Ik vind dit hetzelfde als een gemiddelde hbo’er die de helft van de standaard algemene voorwaarden niet kan lezen. Waarom moeilijk doen, als….
+10000 voor de foto, lig in een deuk.
Zo kritisch voor de Walen. Autoblog wordt Vlaams-nationalistisch…
Toch is dit enigszins terecht. Het taaltje dat men op theoretische rijexamens gebruik, is het Administratie-Vlaams. Wat met zijn lange passieve zinnen en agrarische woordenschat, voor een leek niet echt gemakkelijk verstaanbaar is.